Global players do realize the importance of the right impact of marketing material and technical documents on the product/service end user in the target countries. More and more corporation are also increasingly aware of the importance of communicating efficiently with a global work force and want their international employees to benefit from the same training programs made available to the employees of the home country.
Consequently, an increased demand for localized training and E-learning programs have emerged, demand that also comes with its challenges.Localized training programs have the challenge of promoting a uniform corporate culture while having to consider the cultural and social context in which the training is being delivered.
Training and E-learning programs are usually very complex projects that encompass a wide variety of medium increasingly sophisticated:
A lot of training programs started with paper based manuals and PowerPoint presentations used in a classroom. Eventhough those mediums are still very relevant, it is more and more common to see computer-based trainings, web-based trainings, multimedia presentations video presentations, for which localization requires an important gathering of resources such as: Translators, editors, desktop publishers, multimedia specialists, software engineers, voice talents, producers, studio engineers, and many more.
The right choice and the right management of those resources can ensure that localized training programs live up to their expections of teaching a global workforce in a consistent fashion while enhancing trainees experience through the consideration of the cultural context.